21略(6分)
目前中国网络文学翻译活动主要是个人或团体自发的小规模翻译行为,还缺乏有力支持从而影响其在海外进一步传播。因此,加大网络文学翻译人才培养力度至关重要(取材于《人民日报海外版》)根据材料一、材料二,下列理解不正确的一项是A.截至2019年,网络文学出海有覆盖面积广、网文平台海外用户活跃度不断上升等特点。B.“起点国际”海外网文平台,在2019年海外原创作者数量翻倍,中国网络文学英文翻译作品已超1700部C.2017年国内网络文学作者数量增长率最高,随后逐年下滑,这表明中国网络文学的热度在逐渐消退。D.“阅文”集团CEO程武认为,网络文学已成为世界认识中国的重要文化名片。5.根据以上三则材料,下列理解正确的一项是A.在首届上海国际网络文学周上发布的《白皮书》对中国网络文学发展规模、出海趋势都做了详细分析B因为本土IP数量不断增加,中国网络文学已成长为极具民族特色的文化符C.只有中国当代网络文学能承担起讲好中国故事、传播好中国文化的使命D.华裔网络文学作家已遍布世界各国。他们创作了不少优秀作品,赢得了海外主流文化的认同6.下列不能推动中国网络文学“走出去”的一项是A.华裔作家具备“两栖文化”的天然优势,更符合海外受众的审美趣味,要鼓励海外华裔作家多创作网络文学作品。B.搭建海外平台,独立建设中国的唯一的产业链C.加大国内外主流媒体的推介力度,拓宽渠道
以上就是2022九年级英语周报新目标NXN第一期答案,更多英语周报答案请关注本网站。
本文地址: http://www.ncneedu.cn/post/16396.html
文章来源:admin
版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。
2023-04-05admin
2023-04-05admin
2023-04-05admin
2023-04-05admin
2023-04-05admin
2023-04-05admin
2023-02-24admin
2023-02-24admin
2023-02-24admin
2023-02-24admin
扫码二维码
获取最新动态