当前位置:首页英语周报

英语周报2018-2022高一外研第三期答案

作者:admin 时间:2022年10月10日 阅读:37 评论:0

image.png@!testimage.png@!testimage.png@!testimage.png@!testimage.png@!test

1.D【解析】原文标点:穆宗虽暴虐,省徭轻赋,人乐其生,终穆之世,无罪被戮,未有过今日秋山伤死者臣故以穆宗为贤。“暴虐”一个词语不要断开,“赋”今日”作前句的宾语,不能断开。2B【解析】“帑”指官府储藏钱财的库房,“廪”指官府收藏粮食的仓库。3.D【解析】“他当即表示坚决不删”说法错误,皇上命他删去,他先是删了,出宫之后又记录了下来。4.(1)徭役不曾比从前增加,征伐之事也不常有,谷子丰收了,府库仓廪也充实了,然而百姓受到重重困扰,难道是做官的怠慢疏忽、做百姓的懒惰吗?(“不加于旧”“登”“帑”各1分,句意1分)(2)从此一天天被亲近和信任,每当入内侍候,都要赐坐。遇到美好之日,皇上同他一起饮酒赋诗;相互敬酒君臣之间互相投合(十分融洽)无能比(“日见亲信“胜”“得”各1分,句意1分)5①守边艰苦道路甚远军粮不能供应,以致半途逃或卖儿割田。②渤海、女真、高丽等外族合纵连横,不时要去征讨。③又有水灾早灾,大豆和谷子歉收,百姓日益困苦。(每条1分)【参考译文萧韩家奴,字休坚,是涅剌部人,中书令萧安抟的孙子。少年时好学,成年后到南山读书,博览经史,通晓辽、汉文字。统和十四年开始出任官职。家中有一头牛,不听使唤,其奴仆得到妤价钱将它卖了。韩家奴说自己得利,让别人受害,我不能这么做。”便退了钱取回了牛。二十八年,主管南京栗园。重熙初年,同知三司使事。四年,皇上跟他交谈,觉得他有才,让他做个诗友。曾经从容地问他:“你在京外做官有特别的见闻吗?”韩家奴说:“臣仅仅知道炒乘子:小的熟了,那么大的一定是生的;大的熟了,则小的一定焦了。要让大乘小粟都熟,这才是尽善尽美。别的事我就不知道了。”因为曾掌管栗园,所以借炒栗之事讽谏。皇上大笑。当时诏令天下陈说治国之道的关健,制问:“徭役不曾比从前增加,征伐之事也不常有,谷子丰收了,府库仓麋也充实了,然而百姓受到重重困扰,难道是做官的怠慢疏忽、做百姓的懒惰吗?现在的徭役哪一种最重?哪一种尤其烦苦?将哪一项减省则能得益?用什么办法可以恢复补役之法?用什么办法可以防止盗贼的毒害?”韩家奴回答说:“我伏见近年以来,高丽不曾宾服,阻卜仍然强大,备战防守之举,实在不能停止。前者选派富民防边,自备粮草。道路甚远,又多险阻,动辄积年累月;等到到达屯所,费用已用去过半;一头牛一驾车,只见人去,很少有回来的。没有男丁的家庭,要用两倍耗赍去雇人租车,人们都害怕劳苦,半途逃亡,所以戍多数不他得到供点,向人借那么要附加的想之高,以至于有卖儿子、割让田地而不能偿还者。有的逃役不回,有的在军中死去,那么就以少壮之人补充。在鸭绿江以东,戍役情况大抵如此。我听说唐太宗向群臣询问治盗的关键,都说:‘严刑峻法。’太宗笑着说:盗贼之所以滋生,是因为无限制地征收赋税,以致下安静,那么盗贼自然就没有了。’由此看来,盗贼之寡多,都是因为衣食之丰俭、徭役之轻重不同所致。愿陛下裁定。”提升为翰林都林牙。皇上又下诏晓谕他:“我将翰林之职授予你。我的起居状况,都要据实记录。”丛此一天天被亲近和信任,每当入内侍候,都要赐坐。遇到美好之日,皇上同他一起饮酒赋诗,相互敬酒,君臣之间互相投合(十分融洽)无人能比。韩家奴知无不言,即使是诙谐戏谑之言,也不忘做规劝讽谏之语。韩家奴每次见到皇上出猎,没有一次不加以劝谏的。适逢有司上奏,皇上狩猎于秋山,熊、虎致伤致死数十人。韩家奴将此事记于史册上。皇上见到,命他去摔。韩家奴出宫之后,又记了下来。后来一日,皇上见到了,说:“史笔就该是这样。”皇上问韩家奴:“我们国家创业以来谁可以算是贤主?韩家奴回答说是穆宗。皇上责怪他,问:“穆宗贪酒,喜怒无常,将人命视如草芥,你为什么说他贤明呢?”韩家奴回答说:“熃宗尽管是度但能减轻接役和腻税,人人都过得很快乐总计熃定一翹无罪而被杀的,还没有想过现在秋思猎的死伤之数所以我就认为穆宗贤明了”皇上无言以对。

image.png@!testimage.png@!testimage.png@!testimage.png@!test

6.A7.C【解析】“字面上并没有贬义”错,字面上有粗野、凶恶、不通情理的意思。8.C【解析】“张景宪就此事与皇帝有争执”错误。原文为:帝曰:“卿言是也,然朝廷有不得已者b”皇帝说:“你的话是对的但是朝廷有不得已的地方。”有争执。9.(1)王逵在郓州,专门抓住官员的短处,随意按照他的要求索取贿赂,张景宪上奏他的罪恶,将他编管在宿州。(“短长”“如”“所欲”各1分,省略“于”1分)(2)今年刚有小丰收,但官吏督促一并偿还,道路上流言纷纷,这祸殃竟然比荒年更严重。(“方”“稔“凶岁”各分,“甚于凶岁”状语后置1分)10①罗兀是遥远的孤城,凿井不见水,没有用来防御的条件。②张景宪多次看到士兵劳苦百姓困乏,请求罢去徒劳的工役,废弃无用的城。③赶快停止边州招降羌族人的做法,以免这些羌族人在紧急情况下成为敌人的内应。(每条1分)【参考译文】张景宪,字正国,是河南人。因为父亲张师德的恩荫被任命为淮南转运副使。山阳县令郑眆贪赃数额极大,他的亲戚又多为显要人物。张景宪揭发并立案查办,把他流放到岭外。贪污的官吏都望风引退。张景宪移饪京西、京东转运使。王逵在郫州,专门抓住官员的短处,随意按照他的要求靂取贿賂,张景宪上奏他的罪悉,将他编管在宿州。熙宁初年,张景宪任户部副使。韩蜂修筑抚宁、啰兀两座城,皇帝命令张景宪去视察。他刚接受诏书,就说城不能守,本来不必等到那里才知道。不久,抚宁陷落。张景宪到廷安,上奏说:“叉兀是遥的孤撼井不见水将凭借什么防彻?原在路上所见士劳苦百姓围乏的情状不止一次请求罢去这劳怕工役,亮无用的撼,严反戒锁边关将领作守惫之计朝廷叫边州招降羌族人,给他们金帛、官爵,恐怕狡猾的羌人多诈,在出现紧急情况时可能成为敌人的内应,应当赶快停止这件事。”陕西转运司建议,想限定半年让百姓向官府交钱,而用纸币交子兑换。张景宪说“这办法能在四川实行,如果在陕西实行,百姓将无法生活。"其后朝廷最终没有实施。加官为集贤殿修撰,任对都转运使。议论的人想把河东分为东西两路,“本路的土地肥沃的和贫瘠的相混杂,州县资富也不同,正应该有无相通,分立两路不利。”议论就停止了。改为瀛州知州,上奏说:“近几年多收成不妤,百姓累年拖欠租税。今年刚有小丰收,但官吏督促百姓一并偿还,道路上流言纷紛,这祸殃竟然比荒年更严重。请朝廷加以宽缓年限。”皇帝听从了他的建议,便向下传递这意思。元丰初年,知河阳。当时朝廷正讨伐西南蛮,张景宪入朝辞别皇帝赴任,因此进言说:“小丑跳梁,大抵是边境官吏烦扰他们的缘故。而且他们的巢穴在地形险阻的地方,如果调动军队远征,万一粮饷接继不上,那么我军就要受国了。”皇帝说:“你的话是对的,但是朝廷有不得已的地方。”第二年,改为同州知州,以太中大夫去世,年七十七。张景宪在仁宗时任部使者,当时吏治还比较宽,他却多次揭发指摘他人的罪行;等到熙宁以来,官吏用法严急,张景宪反而用宽大的措施来补救。当新法实行时,不弹劾一人。他为官不怕权贵,不是公事不到宰相门上。对自己保持信念,对人很少称赞。他母亲死了,他一夜之间须发尽白世人以此称道他。

英语周报2018-2022高一外研第三期答案

以上就是英语周报2018-2022高一外研第三期答案,更多英语周报答案请关注本网站。

本文地址: http://www.ncneedu.cn/post/12084.html

文章来源:admin

版权声明:除非特别标注,否则均为本站原创文章,转载时请以链接形式注明文章出处。

相关推荐
站点信息集合
  • # 站点信息
  • 文章总数:26618
  • 页面总数:1
  • 分类总数:6
  • 标签总数:0
  • 评论总数:516
  • 浏览总数:1394749

本站转载作品版权归原作者及来源网站所有,原创内容作品版权归作者所有,任何内容转载、商业用途等均须联系原作者并注明来源。

鲁ICP备2021000143号-10